翻訳と辞書
Words near each other
・ Jamalkeh
・ Jamall Broussard
・ Jamall Johnson
・ Jamall Lee
・ Jamal Karimi-Rad
・ Jamal Khashoggi
・ Jamal Khwaja
・ Jamal Kola
・ Jamal Lak
・ Jamal Leghari
・ Jamal Lewis
・ Jamal Lowe
・ Jamal Lyon
・ Jamal Maarouf
・ Jamal Maaytah
Jamal Mahjoub
・ Jamal Mahmoud
・ Jamal Majid Bin Thaniah
・ Jamal Malik
・ Jamal Malik (character)
・ Jamal Manakkadan
・ Jamal Mashburn
・ Jamal Mayers
・ Jamal Miles
・ Jamal Millner
・ Jamal Mirsadeghi
・ Jamal Mixon
・ Jamal Mohamed
・ Jamal Mohamed Barrow
・ Jamal Mohamed College


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Jamal Mahjoub : ウィキペディア英語版
Jamal Mahjoub

Jamal Mahjoub (London 1960) is a mixed-race writer of British and Sudanese parents. He writes in English and has published seven novels under his own name. In 2012, Mahjoub began writing a series of crime fiction novels under the pseudonym Parker Bilal.
==Published work==

Writing in ''The Observer'', Zoe Heller described Mahjoub's first novel, ''Navigation of a Rainmaker'' as providing "a rich picture, both of Africa's vast, seemingly insuperable problems - and of the moral dilemmas faced by a well-meaning, ineffectual stranger".〔Zoe Heller, factes''The Observer'', London; 31 December 1989.〕 ''Wings of Dust'', Mahjoub’s second novel explores the legacy of the first generation of Northern Sudanese who were educated in the West in the 1950s and inherited the task of creating the newly independent nation. ''In the Hour of Signs'' recounts the story of the Mahdi who led a revolt in 19th-century Turko-Egyptian Sudan, expelling the Khedive Ismail’s troops. According to the ''TLS'' the novel conveys "A profound awareness that man refuses to learn from history, because he is blind to the guises in which it repeats itself.".〔''The Times Literary Supplement'', 28/2/1997.〕 In the process General Gordon was killed which led to the British Reconquest and the formation of the Anglo-Egyptian Sudan in 1898.
"Mahjoub’s first three novels can be loosely read as a trilogy of political events in Sudan. Emulating the turmoil and uncertaintly of the sudan, his writing distinguishes itself by its dynamism"
''The Carrier'' (1998) is split between the early 17th century and present-day Denmark, where an archaeological find reveals a link to a visitor from the Arab world in medieval times. The novel’s astronomical theme touches on the discovery of Heliocentricity and the work of Danish astronomer Tycho Brahe. ''Travelling with Djinns'' tells the story of Yasin, a man with a similar background to the author, who absconds with his young son Leo and travels through Europe in a Peugeot 504. In ''The Drift Latitudes'', Rachel, following the death of her son, becomes aware of the existence of a half sister, Jade; the product of a relationship her father had late in life. The novel depicts life around a jazz club in Liverpool frequented by African sailors in the 1960s. ''Nubian Indigo'' addresses the author's Nubian heritage on his father's side. The novel uses a mixture of fable and multiple characters to describe events around the evacuation of Nubian villages as a consequence of the raising of the Aswan High Dam. The novel was first published in French in 2006.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Jamal Mahjoub」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.